Menu

Cendrillon (film) en blu-ray 4K [MAJ: Extraits de test]

 

— MAJ le 05 juillet 2019 — Le blu-ray 4K de “Cendrillon” est sorti en Amérique. Que vaut l’image de ce film ? Apparemment, cela vaut le coup, mais nous avons une VFQ.

Extraits traduits du test de ultrahd.highdefdigest.com : 

une belle couche de grain léger à modéré, donnant à l’image une texture cinématique agréable – améliorations notables en termes de clarté, en particulier pour les plans plus larges. Les faces et les textures sur les vêtements ont tendance à avoir un aspect relativement flou dans les compositions larges sur le Blu-ray, mais sur le transfert 4K, elles apparaissent nettement plus nettes.

Les couleurs et les contrastes présentent également une extension appropriée . Les reflets sont également plus prononcés et équilibrés sans sacrifier les détails. 

Il s’agit d’un somptueux transfert 4K HDR10 et d’une mise à niveau visuelle très intéressante par rapport à la version SDR 1080p du film.4,5/5

 

Audio : Anglais Dolby Atmos, Anglais Dolby TrueHD 7.1,  Français (VFQ) Dolby Digital 5.1, Espagnol Dolby Digital 5.1.

 

Vous pouvez noter l’image 4K en bas de page !

 

 

— 21 avril 2019 — Disney continue de supporter le blu-ray 4K en sortant le film live de “Cendrillon(Cinderella en VO). Deux éditions sont prévues en Amérique : blu-ray 4K simple ou steelbook (exclue BestBuy).

Éditeur : Disney

Prix: 44,99 CA$  (steelbook 4K)  ou 34,99 CA$ (blu-ray 4K)

Master : 2K

 

Sortie 25 juin 2019

Audio: VFQ
Sous-titres:

 

Lien BestBuy blu-ray 4K

Lien BestBuy steelbook

 

Note image 4K des internautes :

4/5 (1)
 

Vous avez vu le blu-ray 4K ? Participez à cette évaluation de l’image :

 

Me tenir informé
Me notifier des
guest
8 Commentaires
plus récents
plus anciens plus de votes
Inline Feedbacks
View all comments
Manu

Akira en 4K au Japon et USA!😍Dybex chez nous la sortie est peu probable pour le moment!
!
https://www.blu-ray.com/news/?id=25380

stef

Comme d’hab’ : avec la VFQ, c’est rédhibitoire…

Manu

Import US c est logique et encore une fois réflexion totalement débile! C est comme si un Canadien se plaignait de l absence de VFQ sur une édition française!

stef

4kpro, une VFQ peut toujours se travestir, elle reste une VFQ : les voix ne sont pas celles de la distribution des comédiens du film en France, et à mes yeux (ou plutôt à mes oreilles) c’est suffisant…
Quand on écoute les doublages, c’est bon quoi : pour moi, “l’à peu près” n’est pas envisageable…

cine6298

HS: Une chance de voir débarquer chez nous Avengers 1 et 2 en 4K ?